Ключевые темы
- Большое количество военных беженцев, прибывших в Эстонию из-за войны в Украине, увеличило нагрузку на предоставление как государственных услуг, так и общественных благ, в том числе наложило значительно большую ответственность, чем раньше, на эстонскую систему образования.
- Несмотря на это, интеграционная инфраструктура Эстонии — как государственное управление, так и социальное пространство — справилась с новой ситуацией достаточно хорошо.
- Война в Украине и вызванный ею социальный мини-кризис в Эстонии еще раз подтверждают, что интеграция не является линейным или однонаправленным процессом, который можно воспринимать как нечто само собой разумеющееся или которым можно управлять в т. н. режиме начал и забыл.
Политические и институциональные изменения
За отчетный период наибольшее влияние вторжение России в Украину 24 февраля 2022 года, несомненно, оказало на интеграционную политику Эстонии и положение национальных меньшинств. Это обусловило ряд политических, институциональных, а также законодательных и общих социальных изменений в Эстонии. Три главных из них приводятся ниже.
В 2022 и 2023 годах интеграционная политика Эстонии осуществлялась прежде всего в рамках «Плана развития сплоченной Эстонии на 2021–2030 годы», основными целями которого среди прочего являются поддержание устойчивости эстонского национального государства и поддержка сплоченности, интеграции и единства эстонского общества.[1] План развития разделен на четыре программы, из которых более узкая, касающаяся сферы интеграции, включена в программу «Поддерживающая адаптацию и интеграцию Эстония» (т. н. программа интеграции, в т. ч. адаптации), которая осуществляется под руководством Министерства культуры.[2] В целом план развития продолжает деятельность в отношении национальных меньшинств Эстонии, аналогичную той, которая осуществлялась в последние годы, так что в плане прав человека национальных меньшинств существенных изменений не происходит, и ситуацию можно считать такой же, как и в предыдущие периоды.
На фоне кризиса в Украине и в контексте общих целей Плана развития сплоченной Эстонии осенью 2022 года был составлен т. н. План сплоченности, который был создан совместно Министерством культуры и другими причастными министерствами. Главная цель этого плана состояла в обеспечении стабильности и сплоченности эстонского общества, предупреждении возможных конфликтов и поддержании крепких отношений между общинами на фоне войны в Украине.[3] В плане установлены четыре подцели на 2022–2023 годы: поддержка общего информационного и ценностного пространства, заботливого и единого государства, эстоноязычного и проэстонского образования, а также чувства общности и единства.[4] Удалось ли реализовать этот план и, если удалось, то каким образом, т. е. какое влияние он оказал на поставленные цели, оценивать все-таки еще рано.
Как и можно было ожидать, в связи с войной в Украине актуализировалось большинство обычных тем, связанных с т. н. русским вопросом: вопрос о лояльности национальных меньшинств эстонскому государству, принадлежность или непринадлежность к эстоноязычному информационному пространству, вопросы, касающиеся гражданства и избирательного права, а также переход на эстонский язык обучения в русскоязычных школах.
В качестве важного институционального изменения стоит отметить запрет в феврале 2022 года Департаментом защиты прав потребителей и технического надзора (TTJA) трансляции в Эстонии российских федеральных телеканалов. Одной из целей этого было создание препятствий для распространения ложной информации среди русскоязычного населения, проживающего в Эстонии.[5] На протяжении многих лет одним из индикаторов интеграции в эстонское общество неизменно считались включенность русскоязычного населения Эстонии в русскоязычное информационное пространство и просмотр им российских телеканалов, в т. ч. доверие или недоверие к различным каналам СМИ. Изменение этого показателя отслеживается в большинстве мониторингов интеграции, начиная с 2000 года. Последние изменения как раз показывают, что русскоязычное население Эстонии все больше отказывается от просмотра российских каналов, т. е. снижается доверие к ним, и все больше переходит в социальные сетиe.[6]
Еще одним политическим и институциональным изменением, которому отчасти также способствовала война в Украине, стало принятое Рийгикогу в декабре 2022 года решение о переходе в русскоязычных школах на полное обучение на эстонском языке. Переход на эстонский язык обучения планируется осуществить в 2024/2025 году сначала в детских садах, а также в 1 и 4 классах, окончательно планируется завершить его к началу 2029/2030 учебного года.[7] Как и завершившийся в 2011 году переход на гимназической ступени школ с русским языком обучения, решение вызвало широкие дискуссии о возможности такого перехода: положительный результат видят в окончательном избавлении от бремени советских времен и устранении одного из предметов постоянных споров в эстонском обществе, унификации пространства безопасности и ценностей Эстонии[8], создании (более) равных возможностей для всех молодых людей[9], но в качестве препятствия указывается, например, нехватка подходящих (эстоноязычных) учительских кадров или отсутствие знания эстонского языка на достаточном уровне у имеющихся учителей[10], готовность руководства школ[11], а также на возможное ограничение прав человека[12] и т. п.
Третье изменение вытекает из большого количества детей-военных беженцев из Украины, которые направлены в эстонскую систему образования. Это значительно повысило нагрузку учителей, что отчасти обусловлено как языковым барьером между учеником и учителем, разницей между эстонскими и украинскими программами обучения, так и отсутствием опорных специалистов и др.[13] С другой стороны, некоторые проблемы были вызваны способностью школ (или ее отсутствием) работать в двуязычном и многоязычном классе — обстоятельство, которое ранее также проявлялось в готовности эстонских учителей обучать учеников из мигрантской или иноязычной среды.[14] Несмотря на большие проблемы, в более узком плане — с точки зрения защиты прав человека, это все же положительная ситуация, поскольку Эстония очень ясно продемонстрировала свое желание, а также смогла поддержать и с большим или меньшим успехом интегрировать учащихся из Украины в эстонскую систему образования. В качестве хорошего примера стоит в том числе привести создание Школы свободы, в которой молодым военным беженцам из Украины создана возможность получить основное и среднее образование.[15]
Изменение законодательства
Война в Украине послужила толчком для внесения в Рийгикогу в апреле 2022 года законопроекта (594 SE), направленного на то, чтобы признать недействительными избирательные права проживающих в Эстонии иностранцев (за исключением граждан Европейского союза) на местных выборах.[16] Цель законопроекта заключалась прежде всего в том, чтобы исключить голосование граждан России и Белоруссии, проживающих в Эстонии, на выборах в местные самоуправления. Хотя законопроект не был принят, он вызвал важную дискуссию в обществе, в т. ч. по вопросу о том, не противоречит ли он Конституции, должны ли и, если да, то в какой степени неграждане иметь право участия в организации местной жизни посредством выборов, а также что означало бы подобное изменение для русскоязычного населения Эстонии: например, отторжение от общества или прямую дискриминацию по признаку гражданства.[17] В августе 2023 года под руководством Министерства юстиции был подготовлен законопроект, целью которого также является ограничение права граждан стран-агрессоров на участие в местных выборах.[18] Однако более подробной публичной информации о законопроекте и анализе воздействий, на котором он основывается, пока нет.[19]
Статистика и исследования
Среди наиболее важных исследований, касающихся сферы интеграции и национальных меньшинств, стоит назвать следующие: анализ долгосрочного воздействия российско-украинской войны на Эстонию в сфере народонаселения и интеграции (2022)[20], исследование консультационных услуг в Эстонии для ходатайствующих о предоставлении международной защиты и высылаемых из страны (2023)[21], kрезультаты опроса в эстонских школах, касающегося удовлетворенности украинских школьников (2023)[22], исследование адаптации детей новых иммигрантов в эстонской школе и готовности школ к мультикультурной среде обучения (2022)[23], обзор миграционной статистики Эстонии для лучшего осмысления сферы интеграции и миграции (2023)[24] и годовой отчет (Европейской миграционной сети (EMN) о миграционной политике (2023).[25]
Перспективные и успешные практики
Перспективным и достойным признания можно считать то, как эстонские школы справляются с обучением учеников из Украины. Несмотря на то, что тревог, страхов и проблем по-прежнему немало, эстонские школы — без особой поддержки и по всей Эстонии — нашли и придумали много хороших, эффективных и новаторских способов интеграции детей из мигрантской и иноязычной среды в школьную систему и процесс обучения.
Важнейшие публичные обсуждения
Самая важная общественная дискуссия в рассматриваемый период состоялась в августе 2022 года в связи с переносом военных памятников Советского Союза. Наиболее оживленным моментом этого обсуждения стал период до и после передачи танка-памятника в Нарва-Йыэсуу в военный музей в Виймси. Раздавались голоса как за то, чтобы перенести танк, так и за то, чтобы оставить его на прежнем месте. Основными аргументами сторонников переноса были окончательное удаление «красных» памятников и символов оккупации из публичного пространства и таким образом защита эстонских обычаев, защита эстонской культурной среды, а также упрочение Эстонского государства в Нарве; в качестве контраргументов указывали на обнуление интеграционной политики, возможное осуждение со стороны России, уничтожение и недооценку символических ценностей русскоязычного населения Нарвы, нарушение конституционных свобод и т. п.[26] Поскольку после переноса ситуация завершилась без крупных конфликтов, мы можем предположить, что, с точки зрения интеграционной политики Эстонии, его воздействие имело, скорее, краткосрочный характер, а с точки зрения прав человека, ситуация не представляла собой ограничение прав национальных меньшинств.
Тенденции и перспективы
Интеграционная политика — это длительный процесс со своими взлетами и падениями. Несмотря на переломные события, которые произошли за рассматриваемый период, у Эстонии есть план и структура, позволяющие справляться с различными проблемами. Война в Украине показала, что Эстония способна быстро и гибко реагировать на кризисы и в будущем, в т. ч. находить умные и новаторские решения (например, работа эстонских учителей по интеграции большого количества учащихся в систему образования). Таким образом, ситуацию в интеграционной политике Эстонии в рассматриваемый период можно считать хорошей.
Рекомендации
- Было бы легко рассматривать все национальные меньшинства как группу, члены которой думают и ведут себя одинаково, однако позиции представителей национальных меньшинств часто существенно различаются внутри их собственной группы. Предыдущие исследования, в т. ч. проведенные после новой агрессии России в Украине, ясно показывают, что если не подавляющее большинство, то как минимум более половины русскоязычного населения Эстонии осуждают действия России и считают себя связанными с Эстонией. Поэтому следует стараться учитывать эти различия в различных общественных дискуссиях, а также при выработке политики, чтобы не оттолкнуть большую часть лояльного Эстонии населения.
- Изменение отношений между русскоязычным и украиноязычным населением Эстонии после войны в Украине до сих пор подробно не изучено. Поскольку интеграция или межнациональные отношения в обществе происходят не только между этническими эстонцами и иноязычным населением, но также внутри групп различных национальных меньшинств и между этими группами, важно отслеживать их динамику и при необходимости вмешиваться в них, применяя меры управления конфликтами.
[1] Kultuuriministeerium, Siseministeerium, Välisministeerium. Sidusa Eesti arengukava 2021–2023.
[2] Kultuuriministeerium. Sidus Eesti: lõimumine, sh kohanemine 2023–2026.
[3] Kultuuriministeerium. 2022. Kultuuriminister: sidususe plaan keskendub eesti keelele ja meelele, 13.10.2022.
[4] Kultuuriministeerium. 2022. 2022 tõi tulemused turbulentsusest hoolimata, 29.12.2022.
[5] Klementi, J. 2023. Muutus aastaga: Vene kanaleid vaadatakse ja usutakse oluliselt vähem, ERR, 09.03.2023.
[6] Mägi, E. et al. 2020. Eesti ühiskonna lõimumise monitooring 2020, Kultuuriministeerium.
[7] Haridus- ja Teadusministeerium. Eestikeelsele haridusele üleminek.
[8] Pärismaa, S. 2022. Enam pole aega ühtsele Eesti koolile üleminekuga viivitada, Õpetajate Leht, 16.09.2022.
[9] ERR. 2022. Riigikogu kiitis heaks eestikeelsele õppele ülemineku, 12.12.2022.
[10] Ibid.
[11] Käosaar, I. 2023. Üleminek eestikeelsele õppele on kui rätsepaülikonna õmblemine, Põhjarannik, 30.03.2023.
[12] ÜRO Inimõiguste Ülemvoliniku Amet (OHCHR). 2023. Estonia: New law banning mother-tongue education for minorities may violate human rights, warn UN experts, 17.08.2023; Lomp, L-E. 2023. Tallinna abilinnapea võrdleb eestikeelsele haridusele üleminekut inimõiguste rikkumisega, Postimees, 17.09.2023.
[13] Kindsiko, E. 2023. Ukraina lapsed Eesti hariduses, Arenguseire Keskus.
[14] Kaldur, K., Pertsjonok, N., Mäe, K., Adamson, A.-K., Khrapunenko, M., Jurkov, K. 2021. Uussisserändajast lapse kohanemine Eesti üldhariduskoolis: Olukord, tugisüsteem ja valmisolek mitmekultuuriliseks õpikeskkonnaks, Balti Uuringute Instituut.
[15] Vabaduse Kool.
[16] Eelnõude infosüsteem. 2022. Kohaliku omavalitsuse volikogu valimise seaduse muutmise seaduse eelnõu (594 SE), 25.04.2022.
[17] Altosaar, A. 2022. Valimisõiguse äravõtmise eelnõu võib saada homme toetust, Postimees, 20.09.2022; Õiguskantsler. 2022. Arvamus kohaliku omavalitsuse volikogu valimise seaduse muutmise seaduse eelnõu (594 SE) kohta, 12.09.2022; Kelomees, H. 2023. Vene kodanikelt valimisõiguse äravõtmise plaan on savijalgadel. See ei saa ilmselt teoks, Eesti Päevaleht, 20.08.2023; Raiste, A. 2022. Vene kodanikelt kohalikel valimistel hääleõiguse äravõtmine on takerdumas, ERR, 25.09.2022.
[18] Kiisler, I. 2023. Minister: Vene kodanike hääletusõigus häirib Eesti rahu ja julgeolekut, ERR, 16.08.2023.
[19] Kook, U. 2023. Justiitsministeerium pani AK-templi Vene kodanike valimisõiguse analüüsile, ERR, 17.08.2023.
[20] Piirits, M. et al. 2022. Vene-Ukraina sõja pikaajalised mõjud Eestile. Rahvastik, lõimumine, väliskaubandus, Arenguseire Keskus.
[21] Kaldur, K. et al. 2023. Rahvusvahelise kaitse taotlejate ja tagasisaadetavate nõustamisteenuse analüüs, Balti Uuringute Instituut.
[22] Peetsalu, E. 2023. Ukraina õpilased Eesti koolis. Õpilaste rahuloluküsitluse analüüs, Haridus- ja Teadusministeerium.
[23] Kaldur, K. et al. 2021. Uussisserändajast lapse kohanemine Eesti üldhariduskoolis: olukord, tugisüsteem ja valmisolek mitmekultuuriliseks õpikeskkonnaks, Balti Uuringute Instituut.
[24] Euroopa rändevõrgustiku (EMN) Eesti kontaktpunkt. 2023. Rändestatistika 2018–2022.
[25] Anniste, K. et al. 2023. Rändepoliitika aastaraport 2023. Euroopa rändevõrgustiku (EMN) Eesti kontaktpunkt.
[26] ERR. 2022. Toom tanki teisaldamisest: kõik integratsiooni pingutused on ära nullitud, 16.08.2022; Kaljulaid, K. 2022. Kersti Kaljulaid: tanki äraviimine integratsiooni vilju ei hävitanud, ERR, 18.08.2022; Taro, K. 2022. Külli Taro: meil saadakse demokraatiast ja vabadusest väga erinevalt aru, ERR, 22.08.2022; Hõbemägi, P. 2022. Kas sai selgeks, et Eesti Vabariigiga ei jamata? Postimees, 17.08.2022.